NewWordEveryDay.ru
Назад

Английский сленг: What's up, Spare me the bullshit, Cut the crap

Опубликовано: 29.01.2021
Время на чтение: 5 мин
0
2

Чтобы чувствовать себя как рыба в воде, разговаривая на английском, необходимо овладеть разговорной речью. Она, как правило, занимает большую нишу в общении. На нашей платформе Вы можете ежедневно изучать новые сленговые слова, пополняя ими свою копилку.
What's up
What's up - отличная альтернатива привычному и такому скучному “How are you?”. Есть несколько вариантов произношения и написания этого выражения: What up/Wassup/Wazzup/Wazza/Sup.
  • What's up? Nice to meet you. - Как дела? Рад знакомству.
  • What's up? I got Your text. - Как дела? Я получил твое сообщение.

Английский сленг: What's up, Spare me the bullshit, Cut the crap

Spare me the bullshit
Spare me the bullshit - это выражение переводится как хватит нести чушь, избавь меня от этого.
  • Please, just spare me the bullshit, Lou. Пожалуйста, Лу, избавь меня от этой чуши.
  • Spare me the bullshit. - Избавьте меня от этой ерунды.
Cut the crap
Cut the crap - давай без длинных речей. Это выражение обычно применяется в ситуациях, когда Вы пытаетесь остановить долгий и пустой поток речи собеседника и пытаетесь заставить перейти его к сути дела.
  • Cut the crap, I don’t have time. - Давай, меньше слов, больше дела. У меня нет времени.
  • Let's cut the crap. Ладно, давай без лишних слов.
Поделиться
Похожие записи
Комментарии:
Комментариев еще нет. Будь первым!
Имя
Укажите своё имя и фамилию
E-mail
Без СПАМа, обещаем
Текст сообщения
Отправляя данную форму, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и правилами нашего сайта.